201日目!
ずっと前、ダウンタウンの松本人志がバラエティ番組で言っていたことを思い出しました。
My name is Hitoshi Matsumoto.
このように日本人名混じりの英文を英語の授業で扱う時に、「ヒトゥ↑シィ・マツモォ↑トォ」と言う事に対して腹が立っているという話でした。
日本人名なのだから、堂々と日本語の発音で言えというのが彼の主張です。
その時は共感して大笑いしたのを覚えています。
今僕が松本の言うやり方で発音するとギクシャクしてしまいますね。
英語と日本語では横隔膜の使い方が違うので、瞬時に切り替えるのは難しいです。
まあ必要のないテクニックではありますが、横隔膜の役割を認識して、英語と日本語で使い分けられている今だからこそ、違う視点から興味を持った話でした。